top of page

024 436 20 00

Parking

Bus a 2' / Autostrada a 2'

Aperto 7/7

Condizioni generali di vendita

I. DISPOSIZIONI GENERALI

 

1. Oggetto e campo di applicazione

 

Le presenti Condizioni Generali di Vendita ("CGV") disciplinano i rapporti contrattuali tra La Santé à Champagne SA, società anonima di diritto svizzero iscritta al Registro di commercio del cantone di Vaud con il numero CHE-194.148.188 (di seguito "La Santé"), e qualsiasi persona fisica o giuridica ("il Cliente") che acquista, prenota, utilizza o beneficia di una prestazione, di un prodotto, di un abbonamento, di un accesso o di un servizio proposto da La Santé, sul posto o a distanza.

 

Esse si applicano in particolare:

 

  • alle prestazioni di fitness, spa, benessere, longevità, tecnologie, accompagnamento, ristorazione, boutique ed eventi;

  • alle prenotazioni effettuate sul posto, per telefono, per email, online o tramite un'applicazione;

  • agli acquisti di prodotti, buoni regalo, crediti interni e abbonamenti;

  • all'utilizzo delle installazioni, degli spazi, delle attrezzature e dei servizi digitali di La Santé.

 

Condizioni particolari possono completare le presenti CGV per alcuni servizi, eventi o offerte specifiche. In caso di contraddizione, l'ordine di priorità è il seguente:

  1. il contratto individuale o l'offerta firmata;

  2. i moduli specifici firmati o accettati dal Cliente;

  3. le presenti CGV;

  4. il regolamento interno, la segnaletica, le istruzioni d'uso e le informazioni pratiche.

 

2. Accettazione

 

Il Cliente riconosce di aver preso conoscenza delle presenti CGV prima di qualsiasi ordine, prenotazione, sottoscrizione o utilizzo di una prestazione o installazione di La Santé.

 

La prenotazione, l'acquisto, la sottoscrizione, il pagamento o l'utilizzo di una prestazione valgono come accettazione delle presenti CGV.

 

Se il Cliente non accetta le presenti CGV, non può concludere un contratto con La Santé né accedere alle prestazioni o installazioni interessate.

 

3. Definizioni

 

Ai sensi delle presenti CGV:

  • Cliente: qualsiasi persona fisica o giuridica che stipula un contratto con La Santé.

  • Consumatore: qualsiasi persona fisica che agisce per fini privati.

  • Cliente professionale: qualsiasi persona giuridica, impresa, lavoratore indipendente, associazione o persona che agisce nell'ambito della propria attività professionale.

  • Prestazione: qualsiasi servizio, trattamento, accesso, attività, accompagnamento, tecnologia, installazione, locazione, evento o servizio digitale proposto da La Santé.

  • Prodotto: qualsiasi bene venduto da La Santé, in particolare nella boutique, al bar, nella ristorazione o da asporto.

  • Abbonamento: qualsiasi contratto che dà accesso, per una durata determinata o indeterminata, a determinate prestazioni o installazioni secondo la formula sottoscritta. Le modalità specifiche relative agli abbonamenti sono disciplinate nel Titolo IV.

  • Buono regalo: titolo o supporto prepagato utilizzabile secondo le proprie condizioni presso La Santé.

  • Credito interno: importo prepagato accreditato sul conto del Cliente o su un supporto di accesso, utilizzabile unicamente presso La Santé.

  • Prestatore indipendente: professionista giuridicamente distinto da La Santé, anche se esercita nei locali del centro o utilizza determinate infrastrutture messe a sua disposizione.

  • Vendita a distanza: qualsiasi transazione conclusa senza presenza fisica simultanea delle parti, in particolare tramite il sito internet, per telefono o per email.

 

4. Comunicazioni

 

La lingua contrattuale è il francese. In caso di traduzione, fa fede unicamente la versione francese.

 

Le comunicazioni di La Santé possono essere effettuate per posta, email, SMS, telefono, notifica tramite una piattaforma o un'applicazione, oppure mediante affissione nel centro quando la natura dell'informazione lo consente.

 

Il Cliente è responsabile dell'esattezza e dell'aggiornamento dei propri recapiti.

 

5. Conclusione del contratto

 

Il contratto si considera concluso al verificarsi del primo dei seguenti eventi:

  • firma di un documento contrattuale, cartaceo o elettronico;

  • convalida di un ordine o di una prenotazione;

  • conferma di una prenotazione o di un ordine da parte di La Santé;

  • incasso di un pagamento o di un acconto;

  • inizio dell'esecuzione della prestazione.

 

Per gli ordini e le prenotazioni online, il contratto è concluso quando il Cliente convalida la propria richiesta, accetta le CGV applicabili e riceve, se del caso, una conferma di prenotazione o d'ordine.

 

Salvo diversa disposizione imperativa di legge o accordo espresso di La Santé, ogni ordine o prenotazione confermato è vincolante.

 

6. Vendita a distanza — Diritto di recesso

 

6.1 Campo di applicazione — Il presente articolo si applica agli ordini di prodotti e alle sottoscrizioni di abbonamenti effettuati a distanza (online, per telefono o per email) da un consumatore, conformemente agli artt. 40a segg. CO.

 

6.2 Termine di recesso — Il consumatore dispone di un termine di quattordici (14) giorni per revocare il proprio impegno, senza dover indicare alcun motivo. Tale termine decorre:

 

  • dalla conclusione del contratto, per le prestazioni di servizi e gli abbonamenti;

  • dalla ricezione del prodotto, per le vendite di beni materiali.

 

6.3 Esercizio del diritto — Per esercitare tale diritto, il Cliente informa La Santé per iscritto (email: contact@santechampagne.ch o lettera alla sede) prima della scadenza del termine. La Santé rimborsa le somme percepite entro trenta (30) giorni dal ricevimento della notifica di recesso.

 

6.4 Eccezioni — Il diritto di recesso non si applica:

 

  • alle prestazioni di servizi la cui esecuzione è iniziata, con il consenso espresso del Cliente, prima della scadenza del termine di recesso;

  • alle derrate alimentari e ai prodotti deperibili;

  • ai beni confezionati secondo le specifiche del Cliente o chiaramente personalizzati;

  • ai prodotti dissigillati, aperti o consumati;

  • ai buoni regalo le cui condizioni di utilizzo hanno già iniziato a produrre effetti.

 

7. Prezzi

 

Tutti i prezzi sono indicati in franchi svizzeri (CHF), imposte incluse quando l'IVA è applicabile. Le prestazioni mediche riconosciute dalla LAMal ed esentate dall'IVA in virtù della LIVA sono fatturate senza IVA, conformemente al regime legale applicabile.

 

I prezzi applicabili sono quelli in vigore al momento dell'ordine, della prenotazione o della sottoscrizione.

 

Brochure, pubblicazioni, visual, descrizioni, newsletter, social network e contenuti del sito hanno valore informativo. Non costituiscono una garanzia di risultato né una promessa contrattuale, salvo indicazione espressa contraria.

 

In caso di errore manifesto di prezzo, di esposizione o di descrizione, La Santé può correggere l'errore e informarne il Cliente prima dell'esecuzione. Se il Cliente rifiuta il prezzo corretto, qualsiasi somma già incassata sarà rimborsata senza ulteriore indennizzo.

 

8. Pagamento

 

Salvo accordo contrario, le prestazioni e i prodotti sono pagabili immediatamente, prima o al più tardi al momento della loro fornitura. La Santé può esigere il pagamento integrale al momento della prenotazione, un acconto, un'impronta bancaria o una garanzia per determinate prestazioni o prodotti.

In caso di ritardo di pagamento, La Santé può inviare uno o più solleciti, addebitare spese amministrative ragionevoli, reclamare interessi moratori al tasso legale (5% annuo), sospendere l'accesso alle prestazioni o alle installazioni, rifiutare nuove prenotazioni ed esigere il pagamento anticipato per qualsiasi nuovo ordine.

 

Il Cliente resta tenuto al pagamento delle prestazioni prenotate, consumate o contrattualmente dovute.

 

9. Prenotazioni, annullamenti, ritardi e assenze

 

Alcune prestazioni richiedono una prenotazione preventiva. Il possesso di un abbonamento, di un buono regalo o di un credito interno non garantisce di per sé la disponibilità immediata di una prestazione.

 

Salvo condizioni particolari più rigorose comunicate al momento della prenotazione:

  • qualsiasi annullamento effettuato oltre 24 ore prima dell'orario previsto è senza spese;

  • qualsiasi annullamento effettuato meno di 24 ore prima dell'orario previsto può essere fatturato fino al 100% del prezzo della prestazione;

  • in caso di assenza non annunciata ("no-show"), la prestazione può essere fatturata integralmente o dedotta dall'abbonamento, dal forfait, dal buono regalo o dal credito interno.

 

Per determinate prestazioni lunghe, tecniche o che coinvolgono un professionista specifico, può essere previsto e comunicato al Cliente prima della conferma un termine di annullamento più lungo. Per eventi di gruppo, workshop, seminari o privatisazioni possono applicarsi condizioni specifiche.

 

In caso di ritardo del Cliente, La Santé può ridurre la durata effettiva della prestazione, rifiutare di iniziarla o considerarla come dovuta. In tal caso il Cliente non ha diritto a una riduzione del prezzo né a un indennizzo.

 

10. Esecuzione delle prestazioni

 

La Santé fornisce le proprie prestazioni con cura e diligenza, conformemente alla loro natura e agli standard professionali applicabili.

 

Salvo impegno espresso contrario, le prestazioni di benessere, fitness, spa e longevità sono soggette a un'obbligazione di mezzi e non di risultato. Le prestazioni mediche e paramediche sono soggette alle regole professionali proprie dei praticanti interessati.

 

Le durate indicate per una prestazione sono indicative. La Santé può adattare in modo ragionevole gli orari, le sale, il materiale, le tecnologie utilizzate o il personale assegnato. Tali adattamenti non costituiscono una modifica contrattuale, purché sia preservata la natura essenziale della prestazione concordata.

 

11. Salute, idoneità e moduli specifici

 

Il Cliente dichiara di essere idoneo a utilizzare le prestazioni e le installazioni alle quali accede. Spetta a lui informare La Santé o, se del caso, il prestatore interessato di qualsiasi limitazione, patologia, controindicazione, gravidanza, trattamento o condizione medica pertinente per la prestazione richiesta.

 

L'accesso a determinate prestazioni può essere subordinato alla firma preventiva di un questionario sanitario, di un'anamnesi, di un modulo di consenso informato, di un protocollo di sicurezza o di moduli di controindicazione.

 

Qualsiasi omissione o dichiarazione inesatta può giustificare un rifiuto di accesso o un'interruzione della prestazione.

 

12. Prestatori indipendenti

 

Alcune prestazioni proposte all'interno del centro possono essere realizzate da prestatori indipendenti, giuridicamente distinti da La Santé. Tale informazione è portata a conoscenza del Cliente con qualsiasi mezzo appropriato.

 

Quando una prestazione è fornita da un prestatore indipendente, il contratto relativo a tale prestazione è concluso direttamente tra il Cliente e il prestatore; quest'ultimo è il solo responsabile della sua esecuzione, tariffazione, fatturazione, assicurazione, obblighi legali ed eventuali reclami.

 

II. ACCESSO, INSTALLAZIONI E REGOLE D'USO

 

13. Accesso, durata di permanenza e regole d'uso

 

L'accesso agli spazi e alle installazioni di La Santé è soggetto alla formula acquistata, agli orari di apertura, alle regole di prenotazione, alla capacità di accoglienza, alle regole di igiene e di sicurezza, nonché alle eventuali condizioni di età o restrizioni specifiche agli spazi interessati.

 

Per ragioni di gestione, di igiene, di sicurezza, di comfort e di rotazione degli utenti, La Santé stabilisce durate massime di permanenza in alcuni spazi. Salvo indicazione contraria sul posto:

  • l'accesso all'area fitness è limitato a tre (3) ore consecutive;

  • l'accesso all'area spa è limitato a due (2) ore al giorno;

  • l'accesso all'area longevità e nuove tecnologie è limitato a novanta (90) minuti al giorno.

 

Tali durate comprendono il tempo totale trascorso nello spazio interessato, inclusi i tempi di attesa, di preparazione e di circolazione. Qualsiasi superamento può comportare l'addebito di costi supplementari, una restrizione temporanea dell'accesso o un adeguamento delle prenotazioni.

 

14. Regolamento interno e comportamento

 

Il Cliente si impegna a rispettare il regolamento interno, le istruzioni del personale, le regole di igiene, le istruzioni di sicurezza, la tranquillità degli altri utenti e l'integrità delle installazioni.

 

Sono in particolare vietati:

  • qualsiasi comportamento aggressivo, inappropriato, offensivo, pericoloso o contrario al buon costume;

  • qualsiasi danneggiamento, uso abusivo o non conforme del materiale;

  • l'accesso sotto l'influenza di sostanze che compromettono la sicurezza;

  • qualsiasi utilizzo delle installazioni contrario alla loro destinazione.

 

La Santé può rifiutare l'accesso, interrompere una prestazione o escludere temporaneamente o definitivamente un Cliente in caso di comportamento incompatibile con il corretto funzionamento o la sicurezza del centro.

 

15. Minori

 

L'accesso dei minori è soggetto alle condizioni di età, sicurezza e sorveglianza fissate da La Santé e, se del caso, dal dipartimento interessato. Salvo indicazione contraria sul posto o comunicata:

  • l'accesso alla spa è vietato ai minori di 16 anni;

  • l'accesso al fitness è vietato ai minori di 14 anni;

  • i minori di età compresa tra 14 e 15 anni possono accedere al fitness solo con autorizzazione scritta del rappresentante legale e secondo le condizioni fissate da La Santé.

 

Per le altre prestazioni, l'accesso dei minori può essere subordinato a una valutazione preventiva, a un'anamnesi, a un consenso scritto del rappresentante legale o all'accordo del professionista interessato. Il rappresentante legale resta responsabile del minore.

 

16. Spogliatoi, armadietti ed effetti personali

 

Gli spogliatoi e gli armadietti sono messi a disposizione per la durata della presenza del Cliente nel centro, salvo locazione speciale. Il Cliente resta il solo responsabile dei propri effetti personali e non deve lasciare oggetti di valore incustoditi.

 

Salvo colpa grave o dolo di La Santé, quest'ultima non assume alcuna responsabilità in caso di perdita, furto, dimenticanza o deterioramento degli effetti personali.

 

Gli armadietti devono essere liberati al termine di ogni visita, salvo accordo specifico. Qualsiasi armadietto lasciato occupato oltre la durata autorizzata può essere aperto da La Santé per ragioni di gestione, igiene o sicurezza.

 

17. Supporti di accesso, badge, carte e crediti interni

 

La Santé può consegnare al Cliente un badge, una carta, un braccialetto, un identificativo digitale, un conto cliente o qualsiasi altro supporto che consenta l'accesso alle installazioni, la prenotazione o l'utilizzo di crediti interni.

 

Tali supporti sono personali. Il Cliente è responsabile della loro conservazione e deve informare immediatamente La Santé in caso di smarrimento, furto o uso fraudolento. Fino al blocco effettivo del supporto, il Cliente sopporta le conseguenze del suo utilizzo.

 

I crediti interni sono utilizzabili unicamente presso La Santé, non costituiscono un conto bancario, non producono interessi e non sono rimborsabili in contanti, salvo obbligo legale imperativo.

 

III. PRODOTTI, SERVIZI E OFFERTE SPECIFICHE

 

18. Buoni regalo

 

I buoni regalo emessi da La Santé sono validi due (2) anni a decorrere dalla loro data di emissione, salvo durata più favorevole indicata sul buono o al momento dell'acquisto.

 

Salvo disposizione imperativa di legge contraria, essi non sono rimborsabili, non convertibili in contanti, non sostituiti in caso di perdita, furto o distruzione e non prorogabili dopo la loro scadenza. Possono essere utilizzati con riserva di prenotazione, disponibilità e di eventuali condizioni di età o controindicazioni applicabili alla prestazione scelta.

 

19. Boutique, ristorazione e prodotti

 

La Santé può vendere prodotti alimentari, bevande, cosmetici, integratori, abbigliamento, accessori e altri prodotti.

 

La Santé informa i propri clienti dei 14 allergeni maggiori definiti dalla legislazione sulle derrate alimentari, su richiesta orale o secondo le indicazioni disponibili sul posto. Spetta inoltre al Cliente segnalare qualsiasi allergia o intolleranza.

 

I prodotti consegnati al Cliente non sono ripresi né scambiati, salvo difetto comprovato, errore imputabile a La Santé o accordo commerciale particolare. Gli integratori alimentari, i cosmetici o i prodotti di benessere devono essere utilizzati conformemente alla loro destinazione, alle istruzioni d'uso e alle controindicazioni.

 

20. Servizi online e conto cliente

 

Quando è messo a disposizione un conto cliente, uno spazio personale, un'applicazione o una piattaforma di prenotazione, il Cliente è responsabile della riservatezza delle proprie credenziali. Qualsiasi azione effettuata tramite il conto si presume compiuta dal Cliente, salvo prova di un uso improprio notificato senza ritardo.

 

La Santé mette in atto misure di sicurezza ragionevoli, ma non garantisce una disponibilità permanente né la totale assenza di incidenti informatici. Non è responsabile di interruzioni, indisponibilità temporanee, bug, manutenzione o atti dolosi di terzi al di fuori del suo controllo.

 

21. Parcheggio

 

Il parcheggio sul sito di La Santé è soggetto alle condizioni esposte sul posto. Salvo colpa grave o dolo di La Santé, quest'ultima non assume alcuna responsabilità in caso di furto, danneggiamento, incidente o qualsiasi altra perdita relativa ai veicoli parcheggiati, ai loro accessori o agli oggetti che essi contengono.

 

22. Eventi e offerte aziendali

 

Le prestazioni aziendali, le privatisazioni, gli eventi, i gruppi, i seminari, i workshop o le offerte su misura possono essere oggetto di condizioni particolari, preventivi o contratti specifici.

 

Salvo accordo contrario, l'organizzatore è responsabile della trasmissione delle informazioni necessarie ai partecipanti, del rispetto degli orari, del comportamento dei partecipanti e dei danni causati da questi ultimi.

 

IV. ABBONAMENTI — DISPOSIZIONI COMPLETE

 

23. Oggetto e formule di abbonamento

 

Gli abbonamenti danno accesso alle prestazioni, agli spazi, alle fasce orarie, ai vantaggi e alle condizioni espressamente previsti nell'offerta sottoscritta. Le prestazioni non espressamente incluse restano fatturate separatamente secondo la tariffa in vigore.

 

Gli abbonamenti proposti da La Santé comprendono in particolare:

  • abbonamenti fitness;

  • abbonamenti spa;

  • abbonamenti longevità e tecnologie;

  • abbonamenti combinati;

  • abbonamento VIP;

  • abbonamenti sottoscritti da imprese, club, associazioni o altri organismi.

 

Ogni abbonamento precisa almeno la formula scelta, gli spazi o le prestazioni inclusi, la durata contrattuale, il prezzo e le modalità di pagamento.

 

24. Conclusione dell'abbonamento

 

L'abbonamento è concluso quando il Cliente firma un contratto di abbonamento su supporto cartaceo o elettronico, oppure convalida una sottoscrizione online secondo il percorso proposto da La Santé. La conferma può essere data via email, nello spazio cliente o con qualsiasi altro supporto appropriato.

Quando l'abbonamento è sottoscritto a distanza da un consumatore, si applica il diritto di recesso previsto all'art. 6 delle presenti CGV. Tale diritto non si applica quando l'esecuzione dell'abbonamento è iniziata con l'accordo espresso del Cliente prima della scadenza del termine di recesso.

 

25. Carattere personale dell'abbonamento

 

Salvo diversa disposizione concordata per iscritto, ogni abbonamento è personale, nominativo, non cedibile, non condivisibile e non trasferibile a terzi. Qualsiasi uso abusivo di un abbonamento da parte di un terzo può comportare una sospensione o una risoluzione immediata, senza rimborso.

 

26. Durata, impegno e rinnovo

 

La durata dell'abbonamento è quella indicata nel contratto o nell'offerta sottoscritta. Quando è previsto un rinnovo automatico, tale informazione è indicata in modo chiaro e visibile al momento della sottoscrizione.

 

Salvo disposizione particolare più favorevole figurante nel contratto, il Cliente può disdire alla scadenza contrattuale per iscritto (email, lettera o tramite lo spazio cliente) con un preavviso di:

  • un (1) mese per gli abbonamenti standard sottoscritti da un consumatore;

  • tre (3) mesi per gli abbonamenti sottoscritti da un cliente professionale;

  • tre (3) mesi per l'Abbonamento VIP, indipendentemente dalla qualità del Cliente.

 

In mancanza di disdetta nel termine applicabile, il rinnovo previsto contrattualmente produce i suoi effetti.

 

27. Prezzo, pagamento e insoluti (abbonamenti)

 

Il prezzo dell'abbonamento, le eventuali rate e il calendario dei pagamenti figurano nel contratto o nell'offerta sottoscritta. Salvo accordo contrario, gli importi scaduti restano dovuti anche in caso di utilizzo parziale o nullo dell'abbonamento.

 

In caso di ritardo di pagamento, La Santé può inviare un sollecito, addebitare spese amministrative ragionevoli, reclamare interessi moratori, sospendere l'accesso alle installazioni e rifiutare nuove prenotazioni. Il persistere del mancato pagamento può giustificare una risoluzione per giusta causa, salvo il recupero delle somme dovute e delle spese d'incasso.

 

28. Mezzo di accesso e accesso autonomo

 

Al momento della conclusione dell'abbonamento, La Santé consegna al Cliente un supporto di accesso (badge, carta, braccialetto o identificativo digitale). Questo primo supporto è offerto. In caso di smarrimento, furto, deterioramento o sostituzione richiesta dal Cliente, può essere addebitato un costo secondo la tariffa in vigore.

 

Quando l'abbonamento consente un accesso autonomo fuori dagli orari di presenza del personale, il Cliente riconosce che il centro può non essere sorvegliato fisicamente e si impegna a usare una prudenza accresciuta e a rispettare rigorosamente le procedure di sicurezza, i protocolli di utilizzo e le istruzioni di emergenza comunicate da La Santé.

 

29. Portata del diritto di accesso

 

L'abbonamento dà accesso agli spazi, alle prestazioni e ai vantaggi espressamente compresi nella formula scelta, nei limiti delle disponibilità, degli orari, delle regole di prenotazione e della capacità di accoglienza. Non garantisce un accesso prioritario, una macchina o un'area dedicata in permanenza, né un accesso illimitato in caso di saturazione, manutenzione, chiusura o forza maggiore.

 

30. Regole specifiche per area

 

30.1 Fitness

L'abbonamento fitness dà accesso alle installazioni fitness secondo gli orari e le modalità di accesso applicabili. I coaching, i programmi personalizzati o le prestazioni supervisionate sono inclusi solo se espressamente previsti nella formula sottoscritta.

 

Per ragioni di sicurezza, l'utilizzo di determinate macchine o tecnologie può richiedere una presentazione preventiva da parte del personale o un programma convalidato.

 

30.2 Spa

L'accesso alla spa può essere soggetto a prenotazione e disponibilità. La Santé può imporre fasce orarie, quote o regole particolari per preservare la qualità delle prestazioni e la capacità di accoglienza.

 

L'accesso è limitato a due (2) ore al giorno, salvo diverso accordo particolare espressamente convenuto per iscritto.

 

Il Cliente si impegna a rispettare le regole di igiene, il codice di abbigliamento, gli obblighi di silenzio, le controindicazioni e le istruzioni specifiche all'area spa.

 

30.3 Area longevità e tecnologie

L'accesso all'area longevità è subordinato alla firma preventiva di un modulo di consenso informato e al completamento di un questionario sanitario convalidato dal personale competente. Alcune tecnologie (crioterapia, camera iperbarica, infrarossi, compressione, PEMF, ecc.) sono soggette a protocolli specifici, controindicazioni e limiti di durata.

 

La Santé o il prestatore competente possono rifiutare l'accesso a una tecnologia in caso di dubbio sull'idoneità, di controindicazione medica o di mancato rispetto del protocollo applicabile.

 

31. Uso autorizzato e divieti specifici per gli abbonati

 

Il Cliente si impegna a utilizzare le installazioni conformemente alla loro destinazione, al regolamento interno e alle istruzioni del personale.

 

Sono in particolare vietati senza previa autorizzazione scritta:

  • i coaching impartiti da terzi non autorizzati;

  • i corsi improvvisati o collettivi non autorizzati;

  • le attività commerciali o promozionali;

  • le riprese o fotografie a finalità commerciale;

  • gli eventi privati o le dimostrazioni non autorizzati;

  • qualsiasi uso abusivo degli spazi o delle attrezzature.

 

32. Salute, idoneità e accettazione dei rischi (abbonati)

 

Il Cliente conferma di essere idoneo a utilizzare le installazioni e le prestazioni comprese nel proprio abbonamento. Spetta a lui informare La Santé di qualsiasi situazione pertinente, in particolare malattia, infortunio, gravidanza, trattamento, dispositivo impiantato o controindicazione.

 

Il Cliente riconosce che alcune attività e tecnologie comportano rischi intrinseci, anche quando sono utilizzate conformemente alle istruzioni. L'accesso a determinate installazioni può essere subordinato a un'anamnesi, a un questionario sanitario, a un consenso informato o a una formazione pratica preliminare.

 

33. Sospensione dell'abbonamento

 

33.1 Sospensione di convenienza

Il Cliente può richiedere una sospensione temporanea di convenienza entro il limite di sessanta (60) giorni per anno civile, salvo formula che escluda espressamente tale possibilità. Ogni sospensione deve essere richiesta per iscritto prima della data di inizio desiderata e può essere concessa solo per periodi completi definiti da La Santé.

 

La data di scadenza dell'abbonamento è prorogata della durata della sospensione approvata, senza effetto retroattivo e senza rimborso degli importi già dovuti.

 

33.2 Sospensione per motivo legittimo

In caso di malattia, infortunio, gravidanza, servizio militare prolungato o altro impedimento serio debitamente giustificato, il Cliente può richiedere una sospensione più lunga. La Santé può esigere un certificato o un giustificativo e riservarsi il diritto di limitare la durata della sospensione a quanto oggettivamente giustificato.

 

34. Risoluzione anticipata

 

Al di fuori della scadenza contrattuale, l'abbonamento può essere risolto anticipatamente solo per giusta causa o nei casi previsti dal contratto. Possono in particolare essere considerati motivi legittimi, previo giustificativo:

  • incapacità durevole medicalmente attestata;

  • trasloco definitivo che renda l'utilizzo manifestamente irragionevole;

  • servizio militare o civile prolungato;

  • decesso;

  • altra circostanza eccezionale comparabile.

 

In caso di risoluzione anticipata accettata, le prestazioni già consumate sono ricalcolate secondo le tariffe standard applicabili; gli importi già pagati sono imputati a tali prestazioni e ai costi amministrativi ragionevoli sostenuti da La Santé. L'eventuale saldo residuo può essere rimborsato o richiesto, a seconda dei casi.

 

35. Abbonamento VIP annuale

 

L'Abbonamento VIP è una formula premium annuale soggetta alle presenti CGV.

 

Salvo disposizione particolare più favorevole:

  • l'Abbonamento VIP ha una durata iniziale di dodici (12) mesi;

  • si rinnova automaticamente per un nuovo periodo di dodici (12) mesi;

  • può essere disdetto per la scadenza con un preavviso scritto di tre (3) mesi.

 

La Santé invia al membro VIP un promemoria per email almeno trenta (30) giorni prima della scadenza annuale, informandolo dei vantaggi non ancora utilizzati per consentirgli di beneficiarne prima della scadenza. Le sedute, i crediti e i vantaggi inclusi non utilizzati alla scadenza decadono, salvo accordo scritto particolare più favorevole.

 

36. Contenuto dell'Abbonamento VIP

 

36.1 Fitness

I membri VIP beneficiano dell'accesso al fitness secondo gli orari e le regole di accesso applicabili, dei contenuti o corsi virtuali proposti da La Santé, nonché di dieci (10) sedute di coaching personalizzato di un'ora durante il periodo annuale, con riserva di prenotazione e disponibilità.

 

36.2 Spa

I membri VIP beneficiano dell'accesso alla spa fino a due (2) ore al giorno, dal martedì alla domenica, su prenotazione o secondo disponibilità.

 

36.3 Area longevità

I membri VIP beneficiano dell'accesso, secondo disponibilità, protocolli e controindicazioni, alle tecnologie incluse nell'offerta VIP, in particolare: crioterapia total body, ossigenoterapia in camera iperbarica, cabina a infrarossi, stivali di compressione, tecnologie PEMF e qualsiasi altra tecnologia espressamente inclusa nella formula VIP in vigore.

 

L'utilizzo è subordinato alla preventiva convalida sanitaria, alla firma dei moduli richiesti e al rigoroso rispetto dei protocolli comunicati.

 

36.4 Accesso alle prestazioni dentarie

Quando l'Abbonamento VIP include un accesso alle prestazioni dentarie, ciò conferisce al membro un diritto di accesso alle consultazioni e alle cure definite nel contratto firmato, in particolare: due visite annuali dal dentista partner, radiografie annuali e sedute di igiene dentale secondo il pacchetto contrattuale.

 

Tali prestazioni costituiscono un diritto di accesso nei limiti del forfait convenuto. La loro realizzazione effettiva resta subordinata alla valutazione clinica indipendente del praticante interessato, alle controindicazioni mediche, alle regole professionali applicabili e alla disponibilità degli appuntamenti.

 

36.5 Massaggi

I membri VIP beneficiano di dieci (10) massaggi di 50 minuti, su prenotazione e secondo disponibilità, tra i massaggi eleggibili proposti nel centro. I massaggi non utilizzati alla scadenza decadono, salvo diverso accordo commerciale scritto.

 

36.6 Credito benessere

I membri VIP beneficiano di un credito benessere di CHF 2'000.– utilizzabile per le prestazioni eleggibili del centro non già incluse nel pacchetto VIP. Tale credito è strettamente personale, non cedibile, non convertibile in contanti e decade alla scadenza del periodo annuale di abbonamento.

 

36.7 Inviti

I membri VIP beneficiano di due (2) inviti alle serate a tema e di quattro (4) inviti individuali per la spa o il fitness, secondo le condizioni fissate da La Santé. Gli inviti sono soggetti a prenotazione, disponibilità, età minima e regolamento interno. Non sono convertibili in contanti, né rimborsabili, né rivendibili e decadono alla scadenza.

 

37. Abbonamenti aziende, club e associazioni

 

Quando un abbonamento è sottoscritto da un'impresa, da un club o da un'associazione a beneficio di collaboratori, membri o invitati, un contratto specifico può prevedere i beneficiari, le condizioni di sostituzione, le regole di fatturazione, i diritti di accesso e le responsabilità rispettive dell'organizzazione e degli utenti finali.

 

Salvo accordo contrario, l'organizzazione sottoscrivente resta solidalmente responsabile del pagamento degli importi dovuti e del rispetto, da parte dei beneficiari, delle regole applicabili.

 

38. Minori (abbonamenti)

 

La sottoscrizione e l'utilizzo di un abbonamento da parte di un minore sono soggetti alle condizioni di età fissate all'art. 15, nonché al consenso scritto del rappresentante legale quando richiesto. Salvo diverso accordo scritto:

  • i minori di età compresa tra 14 e 15 anni possono accedere al fitness con autorizzazione scritta del rappresentante legale;

  • i minori di 14 anni non possono sottoscrivere un abbonamento fitness;

  • i minori di 16 anni non possono sottoscrivere né utilizzare un abbonamento che includa la spa;

  • l'accesso all'area longevità è riservato agli adulti, salvo autorizzazione eccezionale scritta del rappresentante legale e accordo del responsabile dell'area.

 

39. Dati relativi all'abbonamento

 

La Santé tratta i dati relativi all'abbonamento (identità, recapiti, formula sottoscritta, storico degli accessi, prenotazioni, pagamenti, sospensioni, incidenti) conformemente alla nLPD e all'informativa sulla privacy disponibile sul sito internet e all'accoglienza.

 

Quando determinati dati sono necessari per il controllo degli accessi, la sicurezza, la prevenzione delle frodi o la gestione delle prestazioni incluse, il Cliente accetta che essi siano trattati per tali finalità per la durata necessaria.

 

40. Sanzioni e risoluzione per giusta causa

 

In caso di violazione delle presenti CGV, del regolamento interno o delle istruzioni di sicurezza, La Santé può, secondo la gravità del caso, rivolgere un avvertimento, sospendere temporaneamente l'accesso, bloccare determinate prenotazioni, risolvere immediatamente l'abbonamento o escludere definitivamente il Cliente.

 

In caso di risoluzione per giusta causa imputabile al Cliente, gli importi residui dovuti fino alla scadenza contrattuale restano esigibili, salvo diversa disposizione imperativa di legge o diversa decisione di La Santé a titolo commerciale.

 

V. DATI, RESPONSABILITÀ E DISPOSIZIONI FINALI

 

41. Dati personali

 

La Santé tratta i dati personali del Cliente conformemente alla nLPD (RS 235.1) e alla propria informativa sulla privacy, disponibile sul sito internet e all'accoglienza. Quando sono trattati dati sanitari o altri dati sensibili, essi lo sono con una protezione rafforzata e unicamente nella misura necessaria alla prestazione interessata. Il Cliente può esercitare i propri diritti (accesso, rettifica, cancellazione, opposizione, portabilità) secondo le modalità previste nell'informativa sulla privacy.

 

42. Videosorveglianza

 

Alcune zone del centro, in particolare gli ingressi, i corridoi, le aree comuni e i parcheggi, possono essere oggetto di videosorveglianza per motivi di sicurezza. La presenza di telecamere è oggetto di un'informazione visibile sul posto. Le immagini sono conservate per una durata limitata, salvo necessità di conservazione più lunga in caso di incidente, procedura o obbligo legale.

 

43. Responsabilità

 

La Santé risponde dei danni diretti causati al Cliente quando risultano da una colpa provata imputabile a La Santé. Nei limiti ammessi dal diritto applicabile, La Santé esclude la propria responsabilità per:

  • i danni indiretti o consecutivi;

  • le perdite di guadagno, le perdite di esercizio, le perdite di opportunità o i pregiudizi immateriali;

  • i danni risultanti da un uso non conforme delle installazioni;

  • i danni risultanti dal mancato rispetto delle istruzioni, delle controindicazioni o delle regole di sicurezza;

  • i danni causati da altri clienti, da terzi o da prestatori indipendenti;

  • gli oggetti persi, dimenticati, rubati o deteriorati, salvo colpa grave o dolo di La Santé.

 

Nulla nelle presenti CGV esclude la responsabilità che non può essere validamente esclusa secondo il diritto svizzero, in particolare in caso di dolo o colpa grave, o di lesione alla vita o all'integrità fisica (art. 100 cpv. 1 CO).

 

44. Assicurazione del Cliente

 

Il Cliente è responsabile di disporre di una copertura assicurativa adeguata alla propria situazione, in particolare in materia di infortunio, malattia e responsabilità civile. Il Cliente risponde dei danni che causa a La Santé, al suo personale, ad altri clienti o alle installazioni a causa del proprio comportamento o dell'uso non conforme dei locali.

 

45. Forza maggiore, manutenzione e chiusure

 

La Santé può sospendere, limitare o adattare temporaneamente tutte o parte delle proprie prestazioni in caso di forza maggiore, ordine di un'autorità, guasto, lavori, manutenzione, misure sanitarie o qualsiasi circostanza indipendente dalla propria volontà. In tali casi, La Santé non risponde dell'inadempimento temporaneo dei propri obblighi. Quando la situazione lo giustifica, La Santé può proporre a titolo commerciale una proroga, un rinvio o un credito interno, senza riconoscimento di un obbligo giuridico generale.

 

46. Modifica delle prestazioni e delle CGV

 

La Santé può modificare in modo ragionevole i propri orari, la propria organizzazione, la propria offerta, le proprie installazioni e il contenuto di alcune prestazioni. Le presenti CGV possono essere modificate in qualsiasi momento; la versione applicabile è quella in vigore alla data dell'ordine, della prenotazione o della sottoscrizione, salvo per i contratti di durata in corso.

 

In caso di modifica importante che incida su un contratto di durata in corso (in particolare un abbonamento), La Santé informa il Cliente con un mezzo appropriato. Il Cliente dispone di un termine di trenta (30) giorni per i consumatori e di quindici (15) giorni per i clienti professionali per opporsi per iscritto. Se la modifica riduce in modo significativo le prestazioni principali convenute, il Cliente può disdire per la prossima scadenza contrattuale.

 

47. Risoluzione e rifiuto di contrarre

 

La Santé può risolvere con effetto immediato o rifiutare l'accesso a tutte o parte delle proprie prestazioni in caso di mancato pagamento, frode, falsa dichiarazione, uso abusivo o comportamento contrario al regolamento. Le prestazioni già dovute restano esigibili. Salvo colpa di La Santé o disposizione imperativa contraria, nessun rimborso è dovuto per il periodo già iniziato.

 

48. Diritto applicabile e foro

 

Le presenti CGV sono rette dal diritto svizzero.

 

Per le controversie con un cliente professionale, il foro esclusivo è presso la sede di La Santé, nel cantone di Vaud. Per le controversie con un consumatore, restano riservati i fori imperativi del diritto svizzero (art. 32 CPC).

 

49. Composizione amichevole

 

In caso di controversia, le parti si adoperano per ricercare una soluzione amichevole prima di qualsiasi procedura. Il Cliente può indirizzare il proprio reclamo per iscritto a La Santé con le informazioni utili e i documenti giustificativi. Le parti restano libere di ricorrere alla mediazione se lo desiderano.

 

Champagne, 1° aprile 2026

La Santé à Champagne SA — CHE-194.148.188

Chemin de Praz 8  —  1424 Champagne (VD)

bottom of page